모든 템플릿

프로토타입 지역화

Miro

92 보기
4 사용
0 좋아요

보고서

프로토타입 지역화 템플릿 소개

제품을 글로벌 시장에 맞추려면 단순히 텍스트를 번역하는 것 이상의 작업이 필요합니다. 각 언어에서 사용자 경험이 자연스럽게 느껴지도록 해야 합니다. 프로토타입 지역화 템플릿은 Miro의 이노베이션 워크스페이스에서 여러 언어로 디자인이 어떻게 적응되는지를 시각화할 수 있는 강력한 도구입니다. 이 템플릿은 수작업으로 오류가 발생하기 쉬운 지역화 프로세스를 신속하고 협력적이며 시각적인 워크플로로 전환하는 데 도움을 줍니다.

Localize Prototypes 템플릿의 사용 방법

  1. 프로토타입 화면을 추가합니다. 번역하려는 모든 화면을 Miro 보드에 직접 배치합니다. 이를 통해 출발점을 완전히 파악할 수 있습니다.

  2. 번역을 작성합니다. 제공된 테이블을 사용하여 각 대상 언어(예: 독일어, 프랑스어, 스페인어)의 원본 문자열과 번역을 나열합니다.

  3. 번역을 실행합니다. 한 번의 클릭으로 테이블의 텍스트가 프로토타입 화면에 적용되어 새롭고 완전하게 번역된 버전을 생성합니다.

  4. 로컬라이즈된 프로토타입을 검토합니다. 새로운 텍스트로 디자인이 어떻게 보이는지 정확히 확인할 수 있습니다. 지역 이해관계자와 결과를 공유하여 빠른 피드백을 받고 개발 시작 전에 모두가 그 과정에 동의할 수 있도록 합니다.

Localize Prototypes 템플릿을 사용하는 이유

  • 디자인에서 글로벌 출시로 빠르게 이동. 다양한 시장에 맞춘 디자인 준비 시간을 단축하세요. 수십 개 화면의 텍스트를 수동으로 업데이트하는 대신, 몇 분 내에 현지화된 버전을 생성할 수 있습니다.

  • UI 문제를 사전에 발견. 번역된 텍스트는 종종 원본보다 길거나 짧아져 레이아웃 파손을 초래할 수 있습니다. 결과를 시각화하여 이러한 문제를 디자인 단계 초기에 식별하고 수정할 수 있습니다.

더 나은, 문맥에 맞는 피드백 받기. 시각적이고 인터랙티브한 프로토타입을 지역 팀과 현지 전문가와 공유하세요. 이렇게 하면 단순히 정확한 번역뿐만 아니라 문화적으로 관련된 사용자 경험을 보장할 수 있습니다.

Miro

Your virtual workspace for innovation

어디에서든 원활하게 협업할 수 있는 곳, Miro는 8,000만 사용자가 미래를 설계할 수 있도록 지원합니다.


카테고리